Skip to content

Learn How to Pronounce I seek forgiveness from God | YouPronounce.it

How to Pronounce I seek forgiveness from God

Quick Answer: In English, the phrase "I seek forgiveness from God" is pronounced [aɪ siːk fəˈɡɪvnəs frəm ɡɒd].
(Listen to the audio below for the stress and intonation)

Meaning and Context

Astaghfirullah (أَسْتَغْفِرُ اللَّٰهَ) is a profound Arabic supplication central to Islamic spirituality, translating directly to "I seek forgiveness from Allah." This powerful dhikr (remembrance) is more than a phrase; it is an act of worship embodying a believer's conscious return to divine mercy. Rooted in the Quran and the teachings of Prophet Muhammad (peace be upon him), its recitation is a cornerstone of daily repentance (tawbah), serving as a spiritual cleansing mechanism for sins, both major and minor, and for general shortcomings. Muslims integrate Astaghfirullah into their prayers (salah), personal du'a (supplication), and moments of quiet reflection, acknowledging human fallibility while affirming Allah's attribute as Al-Ghafoor (The All-Forgiving) and Ar-Raheem (The Most Merciful). Its frequent utterance fosters humility, purifies the heart, and is considered a means of easing distress, increasing provision, and strengthening one's connection to the Creator, making it an essential practice for spiritual maintenance and growth in a Muslim's life.

Common Mistakes and Alternative Spellings

The primary term "Astaghfirullah" is a transliteration from Arabic, leading to several common English spelling variations. The most accepted alternate spelling is "Astaghfirullah" (with an 'f'), though "Astaghfirullah" is also widely used. Common misspellings and typos often arise from phonetic interpretations or keyboard errors, such as "Astagfirullah" (dropping the 'h'), "Astaghfrullah" (omitting the vowel), or "Astagfurullah." Another frequent error is the separation of the phrase into multiple words, like "Astaghfir Allah" or "Astaghfir Ullah," which, while understandable, deviates from the standard joined transliteration of the original Arabic phrase. It is also sometimes incorrectly abbreviated in casual digital communication as "Astagh" or "Astag," though these truncations lose the term's complete meaning and solemnity.

Example Sentences

Overwhelmed by a moment of anger, he stepped back, whispered "Astaghfirullah," and immediately sought to calm his demeanor.

The Imam reminded the congregation that saying "Astaghfirullah" one hundred times a day is a sunnah of the Prophet that lightens the heart.

After realizing her mistake, she quietly recited "Astaghfirullah" as a sincere plea for forgiveness from her Lord.

In his lecture on spiritual purification, the scholar emphasized that "Astaghfirullah" is not just a phrase for major sins but a daily tool for self-improvement.

You will often hear the phrase "Astaghfirullah" murmured in a mosque following the communal prayers as individuals engage in personal supplication.

Related Pronunciations



📂 Browse all words in the Islamic Concepts and Terminology category ➔